<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Jacques Darras</title>
	<atom:link href="http://www.jacquesdarras.com/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.jacquesdarras.com</link>
	<description>Poète, Essayiste, Traducteur</description>
	<lastBuildDate>Mon, 13 May 2013 12:23:22 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>A lire &#8230;l&#8217;article de Pierre Ducrozet pour IF VERSO</title>
		<link>http://www.jacquesdarras.com/2013/05/a-lire-larticle-de-pierre-ducrozet-pour-if-verso</link>
		<comments>http://www.jacquesdarras.com/2013/05/a-lire-larticle-de-pierre-ducrozet-pour-if-verso#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 13 May 2013 12:09:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fenêtre sur Cour]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.jacquesdarras.com/?p=828</guid>
		<description><![CDATA[Pour lire  l&#8217;article complet de Pierre Ducrozet sur le site IF VERSO, cliquez sur l&#8217;image ci-dessous &#160; &#160; &#160; Il...<br /><a class="more-link" href="http://www.jacquesdarras.com/2013/05/a-lire-larticle-de-pierre-ducrozet-pour-if-verso">Read More &#187;</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Pour lire  l&#8217;article complet de Pierre Ducrozet sur le site IF VERSO, cliquez sur l&#8217;image ci-dessous<br />
<a href="http://ifverso.fr/fr/content/jacques-darras-leurope-besoin-dun-poete-whitmanien"><img class="size-full wp-image-836 alignleft" title="ARTIFVERSO" src="http://www.jacquesdarras.com/wp-content/uploads/2013/05/ARTIFVERSO2.png" alt="" width="432" height="114" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Il fallait du cran pour s’attaquer à l’un des sommets de la littérature universelle, les <em>Sonnets</em> de Shakespeare, et justement, du cran, Jacques Darras en a. Il fallait du talent surtout, de la grâce, et aucun doute là-dessus non plus, car cela sonne à chaque page, chaque vers, or la tâche était particulièrement ardue pour plusieurs raisons : « <em>J’ai essayé de respecter le rythme et le mécanisme de la rime, </em>nous explique-t-il,<em> le respect de la phrase musicale dans son accouplement au discours logique - mais comment faire ? Si l’on respecte le décasyllabe, il faut raboter une grande partie du vers. Et le français prend trop de temps là où l’anglais de Shakespeare élude. Or il faut que le temps pris par la sémantique ne perde jamais contact avec le tempo. Donc l’alexandrin s’impose, et la rime devient secondaire. On compense, pour arriver à faire passer cette musicalité, avec des rimes internes aux vers. Restent les images, baroques, essentielles. Le point de gravité autour duquel s’enroule et s’articule chaque poème est justement une image. Le sonnet est un corps qu’il faut palper pour trouver ce qui fait son alchimie, son équilibre. </em>» Le résultat est saisissant. De la grande musique. Si Jacques Darras se démarque d’Yves Bonnefoy, William Cliff et de Frédéric Boyer qui se sont eux aussi récemment attaqués à la même montagne, c’est pour cette même question du rythme, que Darras place au centre de son travail de traducteur et de poète, deux chemins qu’il n’a « <em>jamais séparés, en aucune manière.</em> <em>Ma motivation est d’explorer la poésie d’expression anglaise dans la perspective de l’écriture française. Mon « </em>royaume littéraire <em>», je l’ai trouvé dans la langue anglaise. Je suis un poète qui écrit l’anglais en français. J’ai trouvé dans la poésie américaine le dynamisme, le mouvement et l’oralité, qui ne sont certainement pas les qualités de la poésie française contemporaine. Et dans la poésie anglaise, j’ai trouvé une forte prégnance des landes, ces pays sauvages dont je ne comprends pas qu’ils ne figurent pas dans la poésie française. J’ai traduit par exemple Ted Hughes, le poète du Yorkshire, en me disant : pourquoi n’avons-nous pas de poète auvergnat, de poète des causses, de chantre du Cantal ? Je me suis donc retrouvé au confluent des poésies américaine et anglaise. Mes traductions sont mes auxiliaires de poésie. </em>»</p>
<p><a href="http://ifverso.fr/fr/content/jacques-darras-leurope-besoin-dun-poete-whitmanien"><strong>Lire la suite &#8230;</strong></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jacquesdarras.com/2013/05/a-lire-larticle-de-pierre-ducrozet-pour-if-verso/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rendez-vous&#8230; au festival des Etonnants Voyageurs 2013</title>
		<link>http://www.jacquesdarras.com/2013/05/rendez-vous-au-festival-des-etonnants-voyageurs-2013</link>
		<comments>http://www.jacquesdarras.com/2013/05/rendez-vous-au-festival-des-etonnants-voyageurs-2013#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 13 May 2013 12:02:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agenda]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.jacquesdarras.com/?p=824</guid>
		<description><![CDATA[Retrouvez-moi du 18 au 20 mai lors du festival des Etonnants Voyageurs St Malo : Samedi 18 mai En signature...<br /><a class="more-link" href="http://www.jacquesdarras.com/2013/05/rendez-vous-au-festival-des-etonnants-voyageurs-2013">Read More &#187;</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Retrouvez-moi du 18 au 20 mai lors du festival des Etonnants Voyageurs St Malo :<br />
<em><strong> Samedi 18 mai </strong></em><br />
En signature de 14h30 à 16h30 puis de 19h30 à 20h sur le stand des Éditions Le Cri<br />
&nbsp;<br />
<em><strong>Dimanche 19 mai</strong></em><br />
&nbsp;<br />
<strong>14h Salle Sainte Anne</strong><br />
<em>L&#8217;eau, l&#8217;air, le feu</em> animé par Yvon Le Men<br />
Avec Yvon Le Men, Alain Borer<br />
&nbsp;<br />
<strong>15h15  Salle Sainte Anne</strong><br />
<em>Léo Ferré, un drôle de type</em> animé par Yvon Le Men<br />
Avec Yvon Le Men, Lyonel Trouillot<br />
&nbsp;<br />
En signature de 10h à 12h puis de 16h45 à 18h45 sur le stand des Éditions Le Cri<br />
&nbsp;<br />
<em><strong>Lundi 20 mai </strong></em><br />
&nbsp;<br />
<strong>10h15 Rotonde Surcouf</strong><br />
<em>Remise du prix Ganzo</em><br />
Avec Yvon Le Men, Alain Borer et Serge Pey<br />
&nbsp;<br />
<strong>10h45 Rotonde Surcouf</strong><br />
<em>Poésie Action</em><br />
Avec Yvon Le Men, Laure Morali, Paul Wamo et Serge Pey<br />
&nbsp;<br />
<strong>15h15 Salle Sainte Anne</strong><br />
<em>Poésie américaine</em> animé par Yvon LE Men<br />
Avec Yvon Le Men, Bernard Chambaz, Frédéric-Jacques Temple<br />
&nbsp;<br />
En signature de 11h45 à 13h puis de 16h45 à 17h45 sur le stand des Éditions Le Cri</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="http://www.etonnants-voyageurs.com">Retrouvez le programme complet sur le site des Étonnants Voyageurs</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jacquesdarras.com/2013/05/rendez-vous-au-festival-des-etonnants-voyageurs-2013/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Les Sonnets</title>
		<link>http://www.jacquesdarras.com/2013/05/les-sonnets</link>
		<comments>http://www.jacquesdarras.com/2013/05/les-sonnets#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 10 May 2013 12:12:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fenêtre sur Cour]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.jacquesdarras.com/?p=742</guid>
		<description><![CDATA[William Shakespeare. Les Sonnets. Traduction Jacques Darras (Grasset) C’est un monument ; l’une des quelques merveilles absolues du patrimoine littéraire...<br /><a class="more-link" href="http://www.jacquesdarras.com/2013/05/les-sonnets">Read More &#187;</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>William Shakespeare. Les Sonnets. Traduction Jacques Darras (Grasset)</p>
<p><a href="http://www.jacquesdarras.com/wp-content/uploads/2013/02/Shakespeare-LesSonnets.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-743" title="Shakespeare-LesSonnets" src="http://www.jacquesdarras.com/wp-content/uploads/2013/02/Shakespeare-LesSonnets-205x300.jpg" alt="" width="205" height="300" /></a></p>
<p>C’est un monument ; l’une des quelques merveilles absolues du patrimoine littéraire de l’humanité. Les 154 Sonnets de William Shakespeare sont peut-être moins connus que les grandes œuvres dramaturgiques du barde de Stratford, Hamlet, Macbeth, Othello et consorts, mais ils n’ont cessé, depuis quatre cents ans, d’ensorceler les lecteurs et de passionner la critique, à la fois par leur beauté, expression suprême de l’art poétique élisabéthain, et par leur impénétrable mystère.</p>
<p>Car ces sonnets, s’ils participent pleinement à la légende de l’œuvre shakespearienne, en sont aussi l’une des énigmes. À qui s’adressent ces bouleversants poèmes d’amour, tour à tour ode à la procréation, hymne érotique et cri de rage jalouse ? Qui est ce mystérieux « W.H. » à qui le recueil est dédié ? Qui, enfin, est le « William Shakespeare » qui parle ici et semble, au crépuscule de sa vie théâtrale, tomber le masque pour mettre son cœur à nu ?</p>
<p>Après avoir redonné vie et vigueur à l’œuvre de Malcolm Lowry et à celle de Walt Whitman, Jacques Darras nous offre ces Sonnets comme on ne les avait jamais lus – ou, faudrait-il dire plutôt, comme on ne les avait jamais entendus. Car tout l’enjeu de cette nouvelle traduction est de nous faire entendre la musique, proprement inouïe, des vers de Shakespeare : une symphonie baroque, échevelée, d’une audace contemporaine et d’une splendeur inépuisable.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jacquesdarras.com/2013/05/les-sonnets/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rendez-vous &#8230; le 13 avril à Creil pour le festival &#171;&#160;La Poésie en avant&#160;&#187;</title>
		<link>http://www.jacquesdarras.com/2013/04/rendez-vous-le-13-avril-a-creil-pour-le-festival-la-poesie-en-avant</link>
		<comments>http://www.jacquesdarras.com/2013/04/rendez-vous-le-13-avril-a-creil-pour-le-festival-la-poesie-en-avant#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Apr 2013 16:03:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agenda]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.jacquesdarras.com/?p=813</guid>
		<description><![CDATA[L&#8217;association &#171;&#160;la Ville aux Livres&#160;&#187; et la la ville de Creil organisent pour la deuxième année leur festival de Poésie...<br /><a class="more-link" href="http://www.jacquesdarras.com/2013/04/rendez-vous-le-13-avril-a-creil-pour-le-festival-la-poesie-en-avant">Read More &#187;</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>L&#8217;association &laquo;&nbsp;la Ville aux Livres&nbsp;&raquo; et la la ville de Creil organisent pour la deuxième année leur festival de Poésie <em>La Poésie en avant</em> dont je serais l&#8217;invité d&#8217;honneur.<br />
<br />
<strong>Venez nombreux le samedi 13 avril 2013 à la Faïencerie, allée Nelson à Creil et découvrez :</strong><br />
- Une exposition autour de mon œuvre avec notamment les photographies de Chantal Delacroix (à paraître aux Éditions le Labyrinthe)<br />
- Une lecture, à 11h00, d&#8217;un extrait de mes œuvres<br />
<br />
<a href="http://www.lavilleauxlivres.ouvaton.org/affiche_image.php3?id_document=1949">De nombreuses autres activités sont au programme, que vous pouvez consulter en cliquant ici.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jacquesdarras.com/2013/04/rendez-vous-le-13-avril-a-creil-pour-le-festival-la-poesie-en-avant/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>(Ré)écoutez&#8230; un extrait de Moi j&#8217;aime la Belgique sur SonaLitté</title>
		<link>http://www.jacquesdarras.com/2013/03/reecoutez-un-extrait-de-moi-jaime-la-belgique-sur-sonalitte</link>
		<comments>http://www.jacquesdarras.com/2013/03/reecoutez-un-extrait-de-moi-jaime-la-belgique-sur-sonalitte#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Mar 2013 09:52:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agenda]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.jacquesdarras.com/?p=803</guid>
		<description><![CDATA[Pour écouter le poème &#171;&#160;Léon Spilliaert&#160;&#187; issu du recueil Moi j&#8217;aime la Belgique (Le Cri, 2001), cliquez ici. &#160; &#160;...<br /><a class="more-link" href="http://www.jacquesdarras.com/2013/03/reecoutez-un-extrait-de-moi-jaime-la-belgique-sur-sonalitte">Read More &#187;</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Pour écouter le poème &laquo;&nbsp;Léon Spilliaert&nbsp;&raquo; issu du recueil <em>Moi j&#8217;aime la Belgique</em> (Le Cri, 2001), <a href="www.sonalitte.be/capsules/28Sona_Darras.mp3"><strong>cliquez ici.</strong></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Et rendez-vous sur le site de SonaLitté pour d&#8217;autres encapsulages poétiques : <a href="http://www.sonalitte.be/">http://www.sonalitte.be/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jacquesdarras.com/2013/03/reecoutez-un-extrait-de-moi-jaime-la-belgique-sur-sonalitte/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Où se procurer ces livres?</title>
		<link>http://www.jacquesdarras.com/2013/03/ou-se-procurer-ces-livres</link>
		<comments>http://www.jacquesdarras.com/2013/03/ou-se-procurer-ces-livres#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Mar 2013 09:26:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agenda]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.jacquesdarras.com/?p=789</guid>
		<description><![CDATA[Pour vous procurer mes ouvrages,vous pouvez vous adresser  : &#160; Ou vous rendre aux librairies suivantes : Librairie Tropismes, 11...<br /><a class="more-link" href="http://www.jacquesdarras.com/2013/03/ou-se-procurer-ces-livres">Read More &#187;</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Pour vous procurer <em>mes ouvrages,</em>vous pouvez vous adresser  :</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ou vous rendre aux librairies suivantes :<br />
<strong>Librairie Tropismes</strong>, 11 Galerie des Princes 1000 Bruxelles <a href="http://www.tropismes.be/commandes/p/8485 ">(ou commandez en ligne en cliquant ici)</a><br />
<strong></strong></p>
<p><strong>Librairie Wallonie-Bruxelles,</strong> 46 rue Quincampoix 75004 Paris<br />
<strong></strong></p>
<p><strong>Librairie La Hune</strong>, 16-18 rue de l&#8217;Abbaye 75006 Paris<strong></strong></p>
<p><strong> <strong>Librairie Le Divan</strong>, 203 rue de la Convention 75015 Paris</strong></p>
<p><strong>Librairie Tschann,</strong> 125 Boulevard Montparnasse 75006 Paris</p>
<p>Ou, pour <em>Irruption de la Manche </em>et <em>Pieter Brueghel croise Jean-Jacques Rousseau sur l&#8217;A1</em>, vous adresser directement à l&#8217;éditeur : <strong>Éditions Le Cri</strong> 18 avenue Leopold Wiener 1170 Bruxelles <a href="http://www.lecri.be/lecri.acgi$CriCat_fr?art=LC004196fr&amp;Session=S97745635&amp;Skin=Cri">(ou commandez en ligne en cliquant ici)</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jacquesdarras.com/2013/03/ou-se-procurer-ces-livres/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rendez-vous mercredi 20 février 2013</title>
		<link>http://www.jacquesdarras.com/2013/02/a-paraitre</link>
		<comments>http://www.jacquesdarras.com/2013/02/a-paraitre#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 Feb 2013 17:29:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fenêtre sur Cour]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.jacquesdarras.com/?p=749</guid>
		<description><![CDATA[&#160; C’est le mouvement qui est la force du poème. Le mouvement de la pensée. Au présent progressif. En train...<br /><a class="more-link" href="http://www.jacquesdarras.com/2013/02/a-paraitre">Read More &#187;</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.jacquesdarras.com/wp-content/uploads/2013/02/La-Hune-20-février-Jacques-Darras-Février-2013-1.jpg"><img class="size-large wp-image-781 aligncenter" title="La Hune  20 février- Jacques Darras - Février 2013-1" src="http://www.jacquesdarras.com/wp-content/uploads/2013/02/La-Hune-20-février-Jacques-Darras-Février-2013-1-723x1024.jpg" alt="" width="489" height="693" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="http://www.jacquesdarras.com/wp-content/uploads/2013/02/Brueghel-grand1.png"><img class="aligncenter size-medium wp-image-774" title="Brueghel grand" src="http://www.jacquesdarras.com/wp-content/uploads/2013/02/Brueghel-grand1-199x300.png" alt="" width="199" height="300" /></a></p>
<p>C’est le mouvement qui est la force du poème. Le mouvement de la pensée. Au présent progressif. En train de se faire. Le poème est machine à avancer. Très vite le plus souvent. Sur une longue distance, pourquoi pas ? Nous lisons, nous sautons, nous courons en poésie. Les sauts, les bonds sont la partie joyeuse de la logique poétique. Grande différence avec la prose appliquée à elle-même. Légèreté de la poésie disait Platon. Mais bien sûr ! Mais quel avantage ! Voyez la rapidité de Brueghel, premier peintre moderne à embrasser les foules avec l’espace. Puis vient le romantisme, tendance à l’immobilité. S’enliser à Senlis ? Émotion plutôt que motion ? Nous, nous repartons, redémarrons, réenfourchons l’autonomie du vers. Volts, voltes et désinvolture. Quel but ? Jouer avec de nouvelles gravités.</p>
<p><a href="http://www.lecri.be/lecri.acgi$Aut_fr?PerId=LC000011&amp;Session=S220021359&amp;Skin=Cri">Vers le site des Editions Le Cri&#8230;.</a></p>
<p><a href="http://www.jacquesdarras.com/wp-content/uploads/2013/02/Shakespeare-LesSonnets.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-743" title="Shakespeare-LesSonnets" src="http://www.jacquesdarras.com/wp-content/uploads/2013/02/Shakespeare-LesSonnets-205x300.jpg" alt="" width="205" height="300" /></a><br />
Après avoir redonné vie et vigueur à l’œuvre de Malcolm Lowry et à celle de Walt Whitman, Jacques Darras nous offre ces Sonnets comme on ne les avait jamais lus – ou, faudrait-il dire plutôt, comme on ne les avait jamais entendus. Car tout l’enjeu de cette nouvelle traduction est de nous faire entendre la musique, proprement inouïe, des vers de Shakespeare : une symphonie baroque, échevelée, d’une audace contemporaine et d’une splendeur inépuisable.</p>
<p><a href="http://www.grasset.fr/nouveautes/nouveau.htm#litt%C3%A9rature_%C3%A9trang%C3%A8re_">Vers le site de Grasset&#8230;</a></p>
<p><a href="http://www.jacquesdarras.com/wp-content/uploads/2013/02/Blake.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-738" title="Ce document a Ã©tÃ© crÃ©Ã© et certifiÃ© chez IGS-CP, Charente (16)" src="http://www.jacquesdarras.com/wp-content/uploads/2013/02/Blake-181x300.jpg" alt="" width="181" height="300" /></a></p>
<p>L’œuvre de William Blake vient en écho aux secousses révolutionnaires de son temps, mais c’est un écho sans cesse transfiguré, en cela voué à une révolution totale qui prend en compte toutes les forces en mouvement dans le champ du visible, du temporel, comme dans celui de l’invisible, de l’éternel.</p>
<p><a href="http://www.gallimard.fr/Catalogue/GALLIMARD/Poesie-Gallimard/Le-Mariage-du-Ciel-et-de-l-Enfer-et-autres-poemes">Vers le site de Gallimard &#8230;</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jacquesdarras.com/2013/02/a-paraitre/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pieter Brueghel croise Jean-Jacques Rousseau sur l’A1</title>
		<link>http://www.jacquesdarras.com/2013/02/pieter-brueghel-croise-jean-jacques-rousseau-sur-l%e2%80%99a1</link>
		<comments>http://www.jacquesdarras.com/2013/02/pieter-brueghel-croise-jean-jacques-rousseau-sur-l%e2%80%99a1#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 Feb 2013 17:19:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[Biobibliographie]]></category>
		<category><![CDATA[Non classé]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.jacquesdarras.com/?p=745</guid>
		<description><![CDATA[Jacques Darras. Pieter Brueghel croise Jean-Jacques Rousseau sur l’A1. Poèmes cinétiques (Le Cri, Bruxelles) C’est le mouvement qui est la...<br /><a class="more-link" href="http://www.jacquesdarras.com/2013/02/pieter-brueghel-croise-jean-jacques-rousseau-sur-l%e2%80%99a1">Read More &#187;</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Jacques Darras. Pieter Brueghel croise Jean-Jacques Rousseau sur l’A1. Poèmes cinétiques<br />
(Le Cri, Bruxelles)</p>
<p><a href="http://www.jacquesdarras.com/wp-content/uploads/2013/02/Brueghel-grand.png"><img src="http://www.jacquesdarras.com/wp-content/uploads/2013/02/Brueghel-grand-223x300.png" alt="" title="Brueghel grand" width="223" height="300" class="aligncenter size-medium wp-image-747" /></a></p>
<p>C’est le mouvement qui est la force du poème. Le mouvement de la pensée. Au présent progressif. En train de se faire. Le poème est machine à avancer. Très vite le plus souvent. Sur une longue distance, pourquoi pas ? Nous lisons, nous sautons, nous courons en poésie. Les sauts, les bonds sont la partie joyeuse de la logique poétique. Grande différence avec la prose appliquée à elle-même. Légèreté de la poésie disait Platon. Mais bien sûr ! Mais quel avantage ! Voyez la rapidité de Brueghel, premier peintre moderne à embrasser les foules avec l’espace. Puis vient le romantisme, tendance à l’immobilité. S’enliser à Senlis ? Émotion plutôt que motion ? Nous, nous repartons, redémarrons, réenfourchons l’autonomie du vers. Volts, voltes et désinvolture. Quel but ? Jouer avec de nouvelles gravités.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jacquesdarras.com/2013/02/pieter-brueghel-croise-jean-jacques-rousseau-sur-l%e2%80%99a1/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Le Mariage du Ciel et de l’Enfer et autres poèmes</title>
		<link>http://www.jacquesdarras.com/2013/02/le-mariage-du-ciel-et-de-l%e2%80%99enfer-et-autres-poemes</link>
		<comments>http://www.jacquesdarras.com/2013/02/le-mariage-du-ciel-et-de-l%e2%80%99enfer-et-autres-poemes#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 Feb 2013 17:09:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[Non classé]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.jacquesdarras.com/?p=737</guid>
		<description><![CDATA[William Blake. Le Mariage du Ciel et de l’Enfer et autres poèmes. Traduction Jacques Darras (Gallimard NRF/Poésie) L&#8217;œuvre de William...<br /><a class="more-link" href="http://www.jacquesdarras.com/2013/02/le-mariage-du-ciel-et-de-l%e2%80%99enfer-et-autres-poemes">Read More &#187;</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>William Blake. Le Mariage du Ciel et de l’Enfer et autres poèmes. Traduction Jacques Darras (Gallimard NRF/Poésie)</p>
<p><a href="http://www.jacquesdarras.com/wp-content/uploads/2013/02/Blake.jpg"><img src="http://www.jacquesdarras.com/wp-content/uploads/2013/02/Blake-181x300.jpg" alt="" title="Ce document a Ã©tÃ© crÃ©Ã© et certifiÃ© chez IGS-CP, Charente (16)" width="181" height="300" class="aligncenter size-medium wp-image-738" /></a><br />
</br>L&#8217;œuvre de William Blake vient en écho aux secousses révolutionnaires de son temps, mais c&#8217;est un écho sans cesse transfiguré, en cela voué à une révolution totale qui prend en compte toutes les forces en mouvement dans le champ du visible, du temporel, comme dans celui de l&#8217;invisible, de l&#8217;éternel. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jacquesdarras.com/2013/02/le-mariage-du-ciel-et-de-l%e2%80%99enfer-et-autres-poemes/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Le 24 septembre 2012</title>
		<link>http://www.jacquesdarras.com/2012/10/693</link>
		<comments>http://www.jacquesdarras.com/2012/10/693#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Oct 2012 15:08:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fenêtre sur Cour]]></category>
		<category><![CDATA[Non classé]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.jacquesdarras.com/?p=693</guid>
		<description><![CDATA[La mer est le bruit de notre respiration magnifié La mer nous disposons de réserves d’air inépuisables La mer nous...<br /><a class="more-link" href="http://www.jacquesdarras.com/2012/10/693">Read More &#187;</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.jacquesdarras.com/wp-content/uploads/2012/10/peinture_11.jpg"><img class="aligncenter size-large wp-image-694" title="peinture_11" src="http://www.jacquesdarras.com/wp-content/uploads/2012/10/peinture_11-724x1024.jpg" alt="" width="724" height="1024" /></a></p>
<p>La mer est le bruit de notre respiration magnifié<br />
La mer nous disposons de réserves d’air inépuisables<br />
La mer nous aurons des transfusions d’iode s’il le faut<br />
La mer j’aimerais mourir devant une fenêtre ouverte sur le large<br />
La mer m’emporterait petite barque disparaissant à moi-même<br />
La mer le grand reflux final aurait commencé<br />
La mer au-revoir mes pores au-revoir ma peau au-revoir poème<br />
La mer je vous abandonne mon sac gluant de méduse sur le sable<br />
La mer mon gigantesque corps pulmonaire extérieur<br />
La mer ma respiration mentale ma respiration abdominale<br />
La mer oui mais pourquoi me greffer cette image médicale de la<br />
mer<br />
La mer pourquoi me vouer à l’existence hospitalière de moi-même<br />
La mer je change d’école la récréation recommence<br />
La mer nous pianotons de nos doigts la peau d’un ballon gonflé<br />
La mer nous volleyons l’air nous lui rendons gifle pour gifle<br />
La mer nous plongeons vers d’imaginaires poteaux de but<br />
La mer nous sommes en forme adolescente<br />
La mer j’aspire au bleu du ciel le violet de la mer me recueille<br />
La mer ma pesanteur est presque nulle je ne vivrai plus ailleurs<br />
La mer le monde est mon lit pour lampe de chevet le soleil<br />
La mer pourquoi ne poissonnerions-nous pas à longueur de<br />
journée<br />
La mer pécher le péché de culpabilité n’est pas possible dans l’eau<br />
La mer tous les pécheurs en file indienne derrière Jésus chef de<br />
nage<br />
La mer baptême natatoire instantané<br />
La mer pour le Christianisme nous préférerons la Baltique<br />
La mer avez-vous passé votre brevet de sauveté<br />
La mer j’attendrai face à la fenêtre l’âme tranquille<br />
La mer je ne suis pas pressé les marées m’amusent<br />
La mer je veux encore user de quelques jusants<br />
La mer le Musagète même âgé garde pour lui l’usage des Muses</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jacquesdarras.com/2012/10/693/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
